В последнее время самозабвенно смотрю экранизации старика Уильяма.
Тащусь. (Что в переводе означает: "Я в экстазе, я испытываю небывалое эстетическое наслаждение!"
В последнее время самозабвенно смотрю экранизации старика Уильяма.
Тащусь. (Что в переводе означает: "Я в экстазе, я испытываю небывалое эстетическое наслаждение!"Его гротеск о помешаном принце до сих пор остается непревзойденым.
гладиаторы - это да, только сражаемся по большей части с собой. а противник - так, для куражуЭто как у Бодлера...
"О подлая игра с подвижною мишенью.
Не будучи нигде, цель может быть везде.
Игра, где человек гоняется за тенью...
За призраком ладьи на призрачной воде."
В последнее время самозабвенно смотрю экранизации старика Уильяма.
Тащусь. (Что в переводе означает: "Я в экстазе, я испытываю небывалое эстетическое наслаждение!"Его гротеск о помешаном принце до сих пор остается непревзойденым.Мне нравится Смоктуновский в этой роли. Он такой... интиллигентный, что ли? Такой органичный, гармоничный, убедительный?... Слов у меня подходящих нет.
И Вертинская, да. Я читала её воспоминая об этой роли, весьма интересно.
Тільки користувачі, що мають VIP-акаунт, можуть приховувати блок з рекламою або ж, тільки в альбомах тих користувачів, які придбали собі VIP-акаунт, ви можете приховати цей блок.
Коментарі
Westalka
129.06.14, 03:48
В последнее время самозабвенно смотрю экранизации старика Уильяма.
Тащусь. (Что в переводе означает: "Я в экстазе, я испытываю небывалое эстетическое наслаждение!"
Григорівна
229.06.14, 08:45
гладиаторы - это да, только сражаемся по большей части с собой. а противник - так, для куражу
tamagochi
329.06.14, 08:53
Судя по сцене, до сих пор радует зрителей.
кшатрий
429.06.14, 23:15Відповідь на 1 від Westalka
Его гротеск о помешаном принце до сих пор остается непревзойденым.
кшатрий
529.06.14, 23:26Відповідь на 2 від Григорівна
Это как у Бодлера..."О подлая игра с подвижною мишенью.
Не будучи нигде, цель может быть везде.
Игра, где человек гоняется за тенью...
За призраком ладьи на призрачной воде."
кшатрий
629.06.14, 23:29Відповідь на 3 від tamagochi
Та да. Приспособили для фестивалей.
Westalka
730.06.14, 01:52Відповідь на 4 від кшатрий
Мне нравится Смоктуновский в этой роли. Он такой... интиллигентный, что ли? Такой органичный, гармоничный, убедительный?... Слов у меня подходящих нет.И Вертинская, да. Я читала её воспоминая об этой роли, весьма интересно.