Потому их и приравнивают к умениям животным, пользованию языком. Вопрос, а где тут о речи? Все что вы приводите после петровские переписки книг в лучшем случае конец 18 ст а больше верится что это ваша подделка безграмотная. Слово Эфиопия с ошибками и др.А слово "подданный" вообще утвердило эту мульку подделкой. В допетровские времена не пользовали таких слов.А самое главное где в этих записях всё та же J и ГЕРЪВЬ?
228.10.12, 09:35Відповідь на 1 від Гість: Рус с kija
О речи и не здесь. Здесь о языке, который во рту. Эту ссылку я привел Вам, чтобы Вы могли сравнить написание слова в разных его значениях.
Какая подделка? Это не фото книги, это просто текст. Скрины я использую, потому что і.ua в комментариях не поддерживает юникода и я не могу набирать старославянские символы.
Здесь указан номер главы и номер стиха, чтобы Вы могли сверить со своим "правильным" экземпляром.
У Вас есть еще к чему прицепиться? Или Вы наконец-то перейдете к сути вопроса?
Я не цепляюсь, а попросил открыть сведения Фото. На вашем скрине подчеркнуто написание "езыку" а левее там тоже записано слово подобное, а с какой буквы и что оно значит???
И теперь я вас спрошу, откуда у вас такие чистые "копии" страниц? ссылка на какой фотошоп? Вы сканировали?
птичку снимите с "Скрыть техническую информацию (EXIF-данные) о моих фото" в настройках.
Это не книга то что вы "привели" как доказательство, не говоря что не допетровские времена. В то время иначе шрифты пользовали и + другие неточности сплошь. То где вы видели запись слово ЯЗЫК в до петровских записях.
428.10.12, 10:04Відповідь на 3 від Гість: Рус с kija
Левее записано слово "язык" в значении "народ". "Каждому народу на языке его". Именно от него произошло слово "язычник", а не от Вашего "язычить".
Ссылку на тексты я Вам давал.
http://www.ccel.org/contrib/ru/Sbible/slavpdf.htm
Это не фотокопии. Текст набран в юникоде и переведен в формат pdf. Конечно, Вы можете опять утверждать, что текст извратили "подлые жыды", но тогда Вам придется привести свой "правильный" вариант текста.
Левее записано слово "язык" в значении "народ". "Каждому народу на языке его". Именно от него произошло слово "язычник", а не от Вашего "язычить".
Ссылку на тексты я Вам давал.
http://www.ccel.org/contrib/ru/Sbible/slavpdf.htm
Это не фотокопии.Текст набран в юникоде и переведен в формат pdf. Конечно, Вы можете опять утверждать, что текст извратили "подлые жыды", но тогда Вам придется привести свой "правильный" вариант текста.Мне ничего вам не придется,а вам указать да, где вы прочли слово Язык в допетровском варианте??? А не по ссылке на издание 1900 г, там же указано когда. Я сегодня зашел по ней, как видите не ошибся что это 19й век, вернее 20й. А уже тем что вы предоставили подтвердили, что пёс может языком, перечитайте вами "приведенное", осмыслить что так трудно?
В этом скрине тоже про пса? Или, быть может, про сквернословие?Через два слова слева от вами подчеркнутого "ЕЗЫК" что за слово, как читается и что означает и с какой Буквы и её звук?
Разница тогда и сейчас " у скица есмъ езыце" а не по татарски Собака. Там где Делось слово Скица, туда же и Мова.
Так что язычник(языкатый) вам бы в библиотеку. В довершении вам напишу, за все мои годы я не встречал, слава богу, более тупого студента которому надо задать 10 раз один и тот же вопрос, мне вас жаль. И как я неоднократно вам указывал не заходите ко мне и не комментируйте, язычте себе дальше.
828.10.12, 11:25Відповідь на 7 від Гість: Рус с kija
Через два слова слева от вами подчеркнутого "ЕЗЫК" что за слово, как читается и что означает и с какой Буквы и её звук?
Я Вам уже ответил в комментарии 4.
В довершении вам напишу, за все мои годы я не встречал, слава богу, более тупого студента которому надо задать 10 раз один и тот же вопрос, мне вас жаль. И как я неоднократно вам указывал не заходите ко мне и не комментируйте, язычте себе дальше.
Не нужно по десять раз талдычить одно и то же. Я не собираюсь Вам давать по десять раз один и тот же ответ.
Не могу Вам обещать, не заходить и не комментировать вашу болтовню. В своих комментариях и блогах Вы лжете, а я не люблю вранья.
Если Вас нервируют мои замечания, пользуйтесь функцией игнора.
928.10.12, 11:30Відповідь на 7 від Гість: Рус с kija
"И посла с Василкомъ три татарин? именемь Куичия, Ашика, Болюя, и к тому толмача, розум?юща рускый языкъ, што иметь молвити Василко, при?хавъ подъ городъ." - Галицко-Волынская летопись. Год (лето) 6769.
Тільки користувачі, що мають VIP-акаунт, можуть приховувати блок з рекламою або ж, тільки в альбомах тих користувачів, які придбали собі VIP-акаунт, ви можете приховати цей блок.
Коментарі
Гість: Рус с kija
128.10.12, 09:13
Потому их и приравнивают к умениям животным, пользованию языком. Вопрос, а где тут о речи? Все что вы приводите после петровские переписки книг в лучшем случае конец 18 ст а больше верится что это ваша подделка безграмотная. Слово Эфиопия с ошибками и др.А слово "подданный" вообще утвердило эту мульку подделкой. В допетровские времена не пользовали таких слов.А самое главное где в этих записях всё та же J и ГЕРЪВЬ?
Хайдер
228.10.12, 09:35Відповідь на 1 від Гість: Рус с kija
О речи и не здесь. Здесь о языке, который во рту. Эту ссылку я привел Вам, чтобы Вы могли сравнить написание слова в разных его значениях.
Какая подделка? Это не фото книги, это просто текст. Скрины я использую, потому что і.ua в комментариях не поддерживает юникода и я не могу набирать старославянские символы.
Здесь указан номер главы и номер стиха, чтобы Вы могли сверить со своим "правильным" экземпляром.
У Вас есть еще к чему прицепиться? Или Вы наконец-то перейдете к сути вопроса?
Гість: Рус с kija
328.10.12, 09:56Відповідь на 2 від Хайдер
Я не цепляюсь, а попросил открыть сведения Фото. На вашем скрине подчеркнуто написание "езыку" а левее там тоже записано слово подобное, а с какой буквы и что оно значит???
И теперь я вас спрошу, откуда у вас такие чистые "копии" страниц? ссылка на какой фотошоп? Вы сканировали?
птичку снимите с "Скрыть техническую информацию (EXIF-данные) о моих фото" в настройках.
Это не книга то что вы "привели" как доказательство, не говоря что не допетровские времена. В то время иначе шрифты пользовали и + другие неточности сплошь. То где вы видели запись слово ЯЗЫК в до петровских записях.
Хайдер
428.10.12, 10:04Відповідь на 3 від Гість: Рус с kija
Левее записано слово "язык" в значении "народ". "Каждому народу на языке его". Именно от него произошло слово "язычник", а не от Вашего "язычить".
Ссылку на тексты я Вам давал.
http://www.ccel.org/contrib/ru/Sbible/slavpdf.htm
Это не фотокопии. Текст набран в юникоде и переведен в формат pdf. Конечно, Вы можете опять утверждать, что текст извратили "подлые жыды", но тогда Вам придется привести свой "правильный" вариант текста.
Гість: Рус с kija
528.10.12, 10:14Відповідь на 4 від Хайдер
Мне ничего вам не придется,а вам указать да, где вы прочли слово Язык в допетровском варианте??? А не по ссылке на издание 1900 г, там же указано когда. Я сегодня зашел по ней, как видите не ошибся что это 19й век, вернее 20й. А уже тем что вы предоставили подтвердили, что пёс может языком, перечитайте вами "приведенное", осмыслить что так трудно?
Хайдер
628.10.12, 10:24Відповідь на 5 від Гість: Рус с kija
В этом скрине тоже про пса? Или, быть может, про сквернословие?
Гість: Рус с kija
728.10.12, 10:38Відповідь на 6 від Хайдер
Через два слова слева от вами подчеркнутого "ЕЗЫК" что за слово, как читается и что означает и с какой Буквы и её звук?Разница тогда и сейчас " у скица есмъ езыце" а не по татарски Собака. Там где Делось слово Скица, туда же и Мова.
Так что язычник(языкатый) вам бы в библиотеку. В довершении вам напишу, за все мои годы я не встречал, слава богу, более тупого студента которому надо задать 10 раз один и тот же вопрос, мне вас жаль. И как я неоднократно вам указывал не заходите ко мне и не комментируйте, язычте себе дальше.
Хайдер
828.10.12, 11:25Відповідь на 7 від Гість: Рус с kija
Я Вам уже ответил в комментарии 4.
Не нужно по десять раз талдычить одно и то же. Я не собираюсь Вам давать по десять раз один и тот же ответ.
Не могу Вам обещать, не заходить и не комментировать вашу болтовню. В своих комментариях и блогах Вы лжете, а я не люблю вранья.
Если Вас нервируют мои замечания, пользуйтесь функцией игнора.
Хайдер
928.10.12, 11:30Відповідь на 7 від Гість: Рус с kija
"И посла с Василкомъ три татарин? именемь Куичия, Ашика, Болюя, и к тому толмача, розум?юща рускый языкъ, што иметь молвити Василко, при?хавъ подъ городъ." - Галицко-Волынская летопись. Год (лето) 6769.
Гість: Тінуська
1017.02.13, 22:49Відповідь на 9 від Хайдер
Дивлюся... І дивуюся. Замість архівів Саня дороги вивчає. Маладєс... Майже, як я.
Мандрівник.