Правильное название мурала “Instability”, переводится с английского, как “нестабильность”. На рисунке изображена балерина, балансирующая на бомбе с зажженным фителем. /
Правильное название мурала “Instability”, переводится с английского, как “нестабильность”. На рисунке изображена балерина, балансирующая на бомбе с зажженным фителем.

Інформація

Коментарі

129.09.19, 12:48

Іще можна перекласти "Неустойчивость".

    229.09.19, 13:03Відповідь на 1 від Nech sa paci

    Іще можна перекласти "Неустойчивость".там так и написано

      329.09.19, 13:11Відповідь на 2 від ranok_v_misti

      Стійкість — гарна властивість. До речі, нестійкість буває різною.

        44.10.20, 11:52

        yx...