смешное, аниме, anime, fun, фансаб, русский фансаб, перевод, fansab, russian fansub, translation

Інформація

Коментарі

14.08.09, 09:03

Самое страшное что я встречал в голосовом переводе,это когда в Макросс 7 переводчик изменил названия двух конкурсных групп на Куин и Наив,но группу главного героя не переиначивали

    Гість: marazm@tik

    24.08.09, 09:52

    Такой вот гадостью они оскверняют аниме и эту милую девочку
    вот,за минуту в голову пришло

    Вышел как то я на крыльцо
    дал фансаберу в яйцо
    фансабер разрыдался
    исправлять ошибки мигом же подался

      34.08.09, 17:07Відповідь на 2 від Гість: marazm@tik

      правильно, респект

        44.08.09, 17:08Відповідь на 1 від Prophet

        видимо ума не хватает качественный перевод сделать

          54.08.09, 17:20Відповідь на 4 від Kuroi Samurai

          А чего она там пирипирукает

            64.08.09, 17:22Відповідь на 5 від Prophet

            это фишка японцев, нужно мнение самого японца может детская считалка или ещё чего

              74.08.09, 17:31Відповідь на 6 від Kuroi Samurai

              Надо мне купить с озвучкой и послушать

                84.08.09, 18:12Відповідь на 7 від Prophet

                ага, а в озвучке: "Вышел заяц на крыльцо..."

                  94.08.09, 18:54Відповідь на 7 від Prophet

                  Надо мне купить с озвучкой и послушатьна сайте есть

                    104.08.09, 18:55

                    Она типо воскрешает пацана которого токошо сама на мясо разорвала
                    и горланет пиру пиру

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      попередня
                      наступна